ulysses (graduação, 2013)
Entonces...
update geral nos linquinhos.
(mais um, com anotações esquematizadonas, e outro, wikianotado)
google books:
1. um guia bem geral, meio que uma leitura guiada
2. uma leitura recente, bem poderosa, pelo grande kenner.
3. o livro que tem as palestras do campbell. eu gosto.
4. o conjunto de notas do thornton, que só perde pra
5. o definitivo, do gifford.
tudo, infelizmente, em inglês. boa parte deles você acha também na nossa biblioteca.
música:
1. um sitão geral, de uns caras que até vieram uma vez pra um bloomsday ricão do instituto moreira salles
2. uma versão bem linda do hino do ulysses
3. uma versão local... as meninas tocam lindamente. e tem um palavrório antes que você já ouviu em sala. pule direto pra 4'30''
4. e desse mesmo dia, 3 anos e meio atrás, duas músicas que vão ser relevantes pro episódio das sereias. m'appari, e o croppy boy, com letra versionada pelo guilherme
5. là ci darem com o grande keenlyside (reparem como é bonitinho o jeito de as melodias, e os versos, se entrelaçarem na repetição, como se eles se dessem mesmo as mãos...)
6. uma versão mais, digamos, cênica, com a netrebko
7. e o mesmo keenlyside no a cenar teco, que ainda vai ser importante, que ainda vai aqui numa versão bem mais curta, direto no osso da cena, com encenação e com legenda.
***
conforme prometido, fica aqui uma descrição mais direta da disciplina (nada que difira muito da divulgada, no entanto; é mais repisar), um conjuntinho de instruções (avaliações e tal), e um material prévio.
A isso.
1. A disciplina pretende mesmo ser nada mais que uma leitura (algo coletiva) e (bastante) guiada do romance de Joyce. Idealmente (ok... nem sei qual das duas alternativas que vêm a seguir é mais 'idealmente' que a outra....) seria uma leitura do romance INTEIRO, em sala de aula, em voz alta, com comentários. Porém, se houver mais participação dos alunos, e com isso o ritmo de leitura ficar mais lento, vamos selecionando trechos pra ler em sala, e trechos pra comentar/glosar mais de passagem.
1b. O texto fonte vai ser a minha tradução. Porque, uai, né?, se nem eu usar....
E, além de tudo, eu até gostaria de fazer em inglês, mas aí o público ia ficar menorificado e, claro, a leitura ia ter que se deter mais por questões linguísticas.... (o livro não é mole nem pra falantes nativos...)
2. As discussões, portanto, em sala, serão apenas sobre a leitura daquele(s) trecho(s) específico(s). Por isso é que aqui (confere lá embaixinho da página) você já vai encontrar um primeiro aparato de preparação de leitura*, cujo objetivo principal é nos poupar tempo de sala, que será melhor empregado com a leitura.
Em surgindo outras grandes questões gerais, talvez elas acabem sendo discutidas/resolvidas aqui mesmo. De novo pra resguardar o nosso tempo de sala.
Em suma, vai ser divertido? Ô! Nem me fale! (sério.)
Mas vai ser puxado.
Aliás, outra coisa que de repente era legal ir lendo antes é o material sobre formas de citação de discurso que você encontra lá na disciplina de estilística.
Bem como valia dar uma espiada no material da disciplina de Ulysses na pós, em 2012. Tem uns linques bem interessantes ali, de coisas básicas, logo no alto da página.
2b. Vai ter chamada? Vai. Se a turma for pequena, vai de olho. Se for grande, chamada com chamamento. (Deu pra entender? O cara não quer perder nem o tempo de dizer uma coisa desse tipo na primeira aula. Primeiro dia? Página 1! [ou, na verdade, página 97 nessa nossa edição maluca... porque tem aquela introduçãozona grande que o Guilherme teve a bondade de traduzir, né... que, aliás, dá uma lida lá também na introdução, tá? Se possível....)
2c. Avaliações. Dois ensaios. O tema dos dois é qualquer tema sobre o Ulysses. Técnica. Enredo. Temas. Ideias. Ou, ainda, um trabalho sobre a relação entre alguma outra obra literária ou artística em geral e o Ulysses (seja como citação, seja como inspiração, cópia, intertextualidade...) Ou ainda qualquer outra obra artística e as questões (técnicas, especialmente) que aparecerem na leitura do Ulysses. Está claro?
3. Material prévio? Por enquanto, o que foi descrito: o pdf anexado aí embaixo, a introdução do volume da Companhia das Letras e o material incluso nas páginas das duas outras disciplinas aqui no site.
E boa sorte pra nós!
*Esse 'aparato' é a versão beta do que virá a ser a introdução de um guia de leitura do Ulysses que eu estou escrevendo. Logo, favor não espalhar por aí, tá?